Барон Э.А.Фальц-Фейн
— Чрезвычайный и Полномочный посол русской культуры
Эдуарду Александровичу Фальц-Фейну,
старейшему члену редакционного Совета «Нашего наследия», другу, радетелю и
защитнику русской культуры, исполняется 100 лет.
«В России надо жить долго», — говорил К.И.Чуковский. Добавим, что тем, кто по-настоящему, от всего сердца, истово служит
русской культуре, как Эдуард Александрович, тоже надо подольше держаться на
этом свете — так много дел и проблем еще предстоит решить, чтобы помочь родине обрести
статус высококультурной, обладающей великим историческим наследием страны, где
книги, картины, музеи, архивы естественно окружены заботой и вниманием.
Вся жизнь и деятельность Э.А.Фальц-Фейна
направлены, во-первых, на возвращение в отечество историко-культурных
памятников, которые оно, казалось, безвозвратно потеряло во время войн и
революций, а во-вторых, на то, чтобы своим примером показать всем в России, в
том числе сильным мира сего, как можно и надо благими делами любить Родину.
«Любовь должна быть действенна» — этим девизом руководствуется Эдуард
Александрович.
Таких людей, как Фальц-Фейн,
не знала ни одна волна русской эмиграции. Он не только декларировал, как делали
многие, свое родственное отношение к России, но в последние десятилетия постоянно
был у нее на службе. «Русская идея» барона Фальц-Фейна
зиждется на замечательном воспитании и уходит корнями в жизнь его предков —
Епанчиных и Фальц-Фейнов. «Мы, — говорил барон в
интервью, напечатанном четверть века тому назад в первом номере “Нашего
наследия”, — всем, всем связаны с русской землей и культурой, и хотя мне всего
пять лет было, когда мы уехали из России, но я ее не забыл. И моя мама так и не
приняла никакого подданства, когда мы после долгих путешествий по разным
странам остановились в Лихтенштейне».
Выброшенные революцией из России, Фальц-Фейны и Епанчины (семья Эдуарда Александровича) потеряли на
родине все и, полностью испив горькую чашу эмиграционной жизни, не утратила
свою русскость — то совершенно особое качество,
которое очень трудно определить простыми, банальными словами, но в составляющие которого входят всемирная отзывчивость (по
Достоевскому) и загадочность русской души — качества, которые зиждятся на литературном наследии Пушкина и Л.Тостого, Лермонтова и Достоевского, Тютчева и Чехова;
музыке Чайковского, Мусоргского, Бородина; живописи Репина, Кустодиева,
Коровина. Ощущая себя плотью от плоти русской культуры, Э.А.Фальц-Фейн
многие десятилетия служит ей верой и правдой.
Откуда же берутся энтузиазм, любознательность,
трудолюбие, наконец, верность России, которые отличают
народного барона? Об этом он говорит сам: «Наверное, это просто в крови у моей
семьи. Мои предки брались за самые неожиданные мероприятия. При Екатерине
Великой Иоганн-Георг Фейн эмигрировал из Германии в
Россию и стал колонистом в степях Таврической губернии. Мои предки оказались в
первой волне приезжавших в Россию. Это было труднейшее
путешествие — сначала Петербург, потом Саратов и все дальше, дальше на юг.
Указ-приглашение императрицы существовал, но на месте надо было начинать жизнь
с самого начала, как у нас в России говорят, с нуля. Но предки мои не
испугались трудностей, и уже второму поколению Фейнов
удалось купить в 1856 году разоренные земли, названные Новой Асканией, 42 345 десятин — это около 50 тысяч гектаров — и
превратить их в образцовое хозяйство. Позже, соединившись с такими же
колонистами Фальцами (первоначально эта фамилия писалась Пфальц), семья
получила от Александра II в награду за
помощь русским войскам в Крымской войне право на двойную фамилию — Фальц-Фейн. Мой дядя, Фридрих Фальц-Фейн,
основатель всемирно известного заповедника Аскания-Нова.
Это наша прародина в России. После распада СССР эти земли отошли Украине».
Аскания-Нова — культовое место зоологов всего мира,
заповедник, созданный трудами предков Эдуарда Александровича, зоопарк без
клеток и вольеров, выдающаяся лаборатория акклиматизации диких животных из разных уголков мира — Северной и Южной
Америки, Азии, Африки. Побывав на этой легендарной земле, Эдуард Александрович
захотел восстановить память о своих близких, напомнить
об их замечательных свершениях. Он помог устроить в Аскании-Нова
небольшой музей, отдал туда много семейных документов и памятных вещей,
установил на доме, где жил его дядя Фридрих, мемориальную доску, перевел на
русский язык и издал, наконец, книгу «Аскания-Нова.
Приключения семьи Фальц-Фейн». До этого она выходила
только в Европе — по-английски, немецки, французски. Очаровательной вилле в столице Лихтенштейна
Вадуце, окруженной чудным садом и цветами, которые всегда сажал и лелеял сам
барон, вилле, расположенной неподалеку от княжеского замка, где живет глава
этого крохотного, доброго государства, приютившего в свое время Фальц-Фейна, Эдуард Александрович дал имя своей прародины — вилла
«Аскания-Нова». Под этим названием ее теперь и знает
весь мир. Здесь уже много лет живет настоящий русский аристократ, истинный
европеец, журналист и спортсмен, удачливый бизнесмен, меценат и коллекционер Э.А.Фальц-Фейн.
В свое время князь Н.Д.Лобанов-Ростовский
рассказал в нашем журнале поучительную историю о том, что после распада СССР,
когда все и вся стало продаваться направо и налево, в том числе и земли на
Украине, некая японская фирма захотела купить Асканию-Нова.
Идея была встречена властями с распростертыми объятиями. Но будучи, в отличие
от наших нуворишей, людьми цивилизованными и ответственными, японцы
поинтересовались, кто же был до революции владельцем Аскании-Нова.
Узнав, что это Фальц-Фейны, они обратились в Вадуц к
их наследнику — Эдуарду Александровичу с просьбой не возражать против покупки
земель в Аскании-Нова. Понятно, это был не
юридический, а чисто моральный, этический вопрос. Нелишне заметить, что за
согласие Эдуарду Александровичу была предложена значительная сумма, которую
барон мог бы потратить на свои меценатские проекты. Конечно, барон отказал, и
вежливые японцы не стали заключать сделку — к огорчению тех, кто хотел в
суматохе смуты, рожденной распадом страны, хорошо нажиться на землях Аскании-Нова. Следовало бы им знать, что такие,
как Эдуард Александрович, Родиной не торгуют. Между прочим, этот случай очень
хорошо говорит и о японцах, и о той цивилизации, к которой нашим народам нужно
идти еще, увы, не одно столетие. Кстати, когда в
С.-Петербурге решали, что делать со знаменитым дворцом Лобановых-Ростовских,
известным «домом со львами», никто не удосужился позвонить князю Никите
Лобанову-Ростовскому в Лондон и спросить его мнение.
О подвигах и свершениях Э.А.Фальц-Фейна
на ниве меценатства, просветительства и популяризации русской истории и
культуры можно говорить бесконечно. Этому, в частности, посвящена написанная
пресс-атташе барона, его секретарем Надеждой Данилевич, хорошая и добрая книга
«Барон Фальц-Фейн. Жизнь русского аристократа». Мы же хотим напомнить и о фундаментальных мемуарах его деда, генерала
от инфантерии Н.А.Епанчина, директора Пажеского корпуса, «На службе трех
императоров», которые Эдуард Александрович подготовил со своими помощниками,
разобрав и систематизировав сложную рукопись деда, отца его мамы Веры
Николаевны, а «Наше наследие» со всем, какое возможно, тщанием и усердием
издало эту примечательную книгу. Мы помним, как 15 лет назад был
счастлив Эдуард Александрович, когда в знаменитом, прекрасном итальянском
дворике Государственного музея изобразительных искусств им. А.С.Пушкина был представлен
этот солидный, прекрасно иллюстрированный том. Оркестр суворовцев исполнял
военные марши российских полков, выступающие говорили о роли рода Епанчиных в
российской истории и о том, что ничто на земле не проходит бесследно, не канет
в Лету, пока существуют такие подвижники, как Эдуард Александрович Фальц-Фейн.
Конечно, когда мы вспоминаем о «подвигах» барона на
ниве русской культуры, нельзя забыть о его участии в поисках легендарной
Янтарной комнаты — удивительного, по словам тех, кто видел ее в подлинном виде,
подарка короля Фридриха Вильгельма I
русскому императору Петру I. Во время
Великой Отечественной войны Янтарная комната была демонтирована и вывезена
немцами из Царского Села в ящиках в Восточную Пруссию, точнее, в ее столицу
Кёнигсберг, где была размещена в подвалах знаменитого замка. Конечно,
любознательный, стремящийся всегда открыть что-то новое барон Фальц-Фейн не мог пройти мимо идеи найти и вернуть Янтарную
комнату. Был создан международный комитет, найдено много документов, связанных
с судьбой памятника, проанализирован архив одного из главных энтузиастов поиска
Янтарной комнаты Георга Штайна, трагически погибшего
в Баварии. За большие деньги Э.А.Фальц-Фейн выкупил
архив Г.Штайна из-под носа журнала «Шпигель» и
передал его Советскому фонду культуры. На этом Эдуард Александрович закончил
поиски Янтарной комнаты в твердом убеждении, что она сгорела в кёнигсбергском
замке в конце войны. Но останавливаться на полпути наш барон не стал. Он
увлекся идеей воссоздать Янтарную комнату, финансировал многие работы
реставраторов, возрождавших это чудо света, закупал и присылал из Швейцарии
специальные шлифовальные станки для обработки янтаря, помогал во всем, о чем
его просили специалисты, работавшие над этим фантастически сложным проектом. В
том, что ныне в Царском Селе сияет золотом и медом Янтарная комната, огромная
заслуга барона, который искал по миру ее подлинник, не нашел, но помог рождению
нового чуда. В память об этом славном свершении Эдуарда Александровича его бюст
установлен в Екатерининском дворце. Вот это и есть настоящее возвращение на
Родину — в ореоле славы и памяти.
Именно Фальц-Фейн установил
на перевале Сен-Готард в Швейцарских Альпах конную
статую генералиссимуса А.В.Суворова в память о знаменитом переходе русской
армии через Альпы в 1799 году. Вот что говорит сам Эдуард Александрович: «О
переходе Суворова через Альпы знают все… В архивах
дворца в Лихтенштейне я нашел документы, из которых становится ясно, что 11 и
12 октября, после знаменитого Швейцарского похода, Суворов со своей армией
остановился в Бальцерсе. Когда он уходил из Италии, у
него было тридцать тысяч солдат, а после перехода осталось пятнадцать. На свои
средства я поставил в Бальцерсе памятник Суворову и
сделал на нем надпись не только по-немецки, но и по-русски. И еще при моем
содействии в Лихтенштейне выпущена марка и почтовая карточка с изображением
полководца. Это кое-что значит, потому что наши марки ценятся любителями и
расходятся по всему свету. А на них написано: “Александр Васильевич Суворов”».
Феномен барона Фальц-Фейна
заставляет задуматься над ролью культурной дипломатии в установлении отношений
между странами и народами. Об этом много думал и говорил академик Д.С.Лихачев,
очень высоко ценивший деятельность Эдуарда Александровича и активно
сотрудничавший с ним в период существования Советского фонда культуры. То была
организация, с которой Э.А.Фальц-Фейн сделал много
хорошего и важного для русской культуры. Конечно, невозможно сравнить истинного
русского аристократа и патриота барона Фальц-Фейна с
современными и невесть как и на чем разбогатевшими
представителями нашей так называемой элиты, тараканами разбежавшимися по миру,
скупающими волны, яхты, замки, самолеты-пароходы, миллионные картины, которыми забивают свои «коллекции», футбольные
и баскетбольные клубы etc. Как
сравнить истинного мецената Э.А.Фальц-Фейна с
деятелями российской «элиты» XXI века, к
которым с протянутой рукой обращаются от безысходности люди культуры с просьбой
о помощи и, чаще всего, получают высокомерный, презрительный отказ. Насколько
же выше и чище, возможно, последний русский аристократ, чем личности нефтяных,
металлургических и прочих наших королей и газовых баронов. Стоит только
сравнить их лица с изысканным обликом Э.А.Фальц-Фейна,
чтобы понять, как низко мы пали.
Мы не сможем в этом кратком очерке-поздравлении даже
перечислить все, что барон Фальц-Фейн сделал для
России. Безусловно, одним из важнейших его деяний в последнее двадцатилетие
была изящная дипломатическая комбинация, в результате которой в Россию поступил
архив колчаковского следователя Н.А.Соколова, в годы
Гражданской войны расследовавшего гибель царской семьи в Екатеринбурге. В 1990
году на аукционе Сотбис в Лондоне неожиданно выплыл
огромный массив материала — вещественных доказательств, связанных с
уничтожением семьи Романовых. Стоил он достаточно большие деньги, кроме
Советского фонда культуры на него никто не претендовал, но у нас не хватало
средств даже на самую низкую цену, за которую хозяева были готовы отдать архив.
И тут вступил в дело барон. Ценой огромных усилий — писем, личных встреч и
переговоров ему удалось убедить высшую законодательную и исполнительную власть России обменять архив о
гибели Романовых на семейный архив княжеского дома Лихтенштейна, который был
вывезен после войны советскими войсками из княжеского замка в Вене.
Ко всеобщему удивлению, дело сладилось, князь
Лихтенштейна выкупил для России архив Н.А.Соколова, а в обмен получил свои
семейные бумаги. Без обаяния, настойчивости Эдуарда Александровича этого
обмена, несомненно, не произошло и документы расследования убийства царской
семьи оказались бы в какой-нибудь частной коллекции, а в лучшем случае где-то в
библиотеке американского университета. Как случилось, например, с
беспрецедентной коллекцией парижского библиофила М.А.Савина (посвященной
редчайшим изданиям и документам первой волны русской эмиграции), которая вместо
Москвы или Петербурга, о чем мечтал Савин, после его смерти оказалась в
университете Северной Каролины. Как жаль, что не знал об этом собрании наш
барон.
Эдуард Александрович Фальц-Фейн не только вернул на родину бесчисленное количество
культурных ценностей — архивов, картин, книг и т.д., он способствовал переносу
в Россию праха великого Ф.Шаляпина (а его даже не пригласили в Москву на
церемонию перезахоронения), создал музеи (в том числе Екатерины Великой в
Германии), ставил памятники и обихаживал на заграничных кладбищах могилы наших
соотечественников (например, дочерей Ф.М.Достоевского), но был для Запада
олицетворением России, настоящим ее сыном, защитником и радетелем (достаточно
вспомнить, что во многом благодаря барону Фальц-Фейну,
председателю Олимпийского комитета Лихтенштейна, его обаянию, связям и
дипломатическим способностям Москва «получила» летнюю Олимпиаду 1980 года). Конечно, Эдуард Александрович уникум, такие люди
рождаются на земле, наверное, раз в тысячу лет. Но, может быть, благодаря им
человечеству и стоит жить.
Поколенью с
сиренью
И с Пасхой в Кремле,
Мой привет поколенью
По колено в земле <…>
Только душу и
спасшим
Из фамильных богатств,
Современникам старшим —
Вам без равенств и братств <…>
Вам, в одном
небывалом
Умудрившимся — быть,
Вам, средь шумного бала
Так умевшим — любить
До последнего
часа
Обращенным к звезде,
Уходящая раса,
Спасибо тебе!
Этими строками Марины Цветаевой, написанными в
эмиграции, мы и хотим закончить наш привет и поздравление с вековым юбилеем
нашего дорогого и высокочтимого Эдуарда Александровича Фальц-Фейна.
«Наше наследие»