2
Он
молча поклонился, [и] стал расстегивать мешковато сидевшую на нем
грязную распоро[нн]тую по [бокам] швам английскую шинель.
—
Ты что ж это, добрый человек, «здравствуйте» не сказал, а на жительство
располагаешься? — спросил хозяин, с изумлением разглядывая незваного гостя.
А тот [уверенно] проворно снял шинель, встряхнул ее у порога, бережно повесил
[ее] на крюк и, поглаживая коротко остриженную седую бородку, улыбаясь, сказал31:
—
Прости, ради Христа, [меня] мил человек, но я по нынешним временам так обучен:
спервоначалу разденься, а потом уж просись ночевать, иначе не пустят. Народ
нынче грубый стал, гостям не радуется…
—
Куда ж мы тебя положим? Видишь, тесно живем, — уже мирнее сказал хозяин.
—
Мне и места-то надо с гулькин нос. Вот тут, у порога, свернусь и усну.
—
Ты кто ж такой32, дедушка,
беженец? — полюбопытствовала хозяйка.
—
Вот-вот, беженец и есть. Бегал, бегал, до моря добег, а зараз уж оттуда
потихонечку иду, приморился бегать-то… — отвечал словоохотливый старичек33, присаживаясь у порога на корточки.
—
А кто такой есть? Откудова? — продолжал допытываться хозяин.
Старик
достал из кармана большие портняжные ножницы, повертел их в руках и, все с той-же несходящей с губ улыбкой, сказал:
—
Вот по моему чину документ, от самого Новороссийска с ним командируюсь, а
родом я издалека, из-за Вёшенской станицы. Туда и иду, попивши в море соленой
[водицы] воды.
—
И я вёшенская, дедушка, — вспыхнув от радости, сказала Аксинья.
—
Скажи на милость! — [В]воскликнул старик. —
Вот где станишницу довелось повстречать! Хотя по н[о]ынешним временам это и не
диковинно: мы зараз — как евреи [раскиданные] рассеялись по лицу земли. На
Кубани так: кинь в собаку палкой, а попадешь в донского казака. Понавтыка[л]но
их везде — не оберешься, а сколько в земле зарыто — и того больше. Нагляделся
я, мил люди, всякой всячины за это отступление. Какую нужду народ [терпет] трепает,
и не расскажешь! Позавчера сижу на станции, [а]
рядом со мной [пожилая] благородная женщина в очках сидит, [а] сквозь очк[ов]и вошек на себе высматривает. А
они по ней пешком идут. И вот она их [берет тихонько] сымает пальчиками, а сама
так морщится, как будто лесовую яблоку раскусила. Начнет
эту бедную вошку давить — еще [больше] дюжей морщится, аж всю ее наперекос берет, [вот] до [че]того ей
противно! [Сильно благородная по виду женщина. А другой твердяк] А другой
твердяк — человека убивает и не морщится,
не косоротится. При мне один молодой товарищ34 трех калмыков зарубил, а потом шашку вытер
о конскую [голову] гриву, достал папироску, заку35